“Каток-пестунок”: што пачытаць дзецям па-беларуску за мяжой

Вольга Татарчык і Васіль Дранько-Майсюк / Еўрарадыё
Вольга Татарчык і Васіль Дранько-Майсюк / Еўрарадыё

Насуперак рэпрэсіям, пераследу і выгнанню з краіны беларускія выдаўцы, літаратары, мастакі не спынілі сваю працу, і беларускія кнігі працягваюць выходзіць. Што праўда, цяпер ужо за мяжой. Але адметна тое, што беларускіх кніг робіцца ўсё больш. І гэта не толькі новыя творы Уладзіміра Арлова, Альгерда Бахарэвіча, Насты Кудасавай, Алеся Аркуша ці чарговы том “Беларускай нацыянальнай ідэі” — выходзяць і сатырычныя творы кшталту “Свіней” Аляксандра Чарнухі, і дзіцячыя кнігі. Як, да прыкладу, складанка для самых маленькіх “Каток-пестунок”.

Чаму ўзнікла патрэба ў выданні за мяжой нават такой кнігі, як складанка для дзяцей? Ці існуе запатрабаванасць у выданнях такога кшталту? Што сёння адбываецца ў беларускай літаратуры і выдавецкай справе? На гэтыя ды іншыя пытанні адказваюць удзельнікі каманды стваральнікаў дзіцячай складанкі “Каток-пестунок” Вольга Татарчык і Васіль Дранько-Майсюк.

Каб сачыць за галоўнымі навінамі, падпішыцеся на канал Еўрарадыё ў Telegram.

Мы штодня публікуем відэа пра жыццё ў Беларусі на Youtube-канале. Падпісацца можна тут.

Апошнія навіны

Галоўнае

Выбар рэдакцыі